第二波疫情反弹!德国法国再度“封城”,欧洲成疫情“震中”

第二波疫情反弹!德国法国再度“封城”,欧洲成疫情“震中”
[标签:标题]收录于话题

全球46%的上周确诊病例来自欧洲地区,死亡病例则约占全球三分之一;世卫组织近日宣布,欧洲正处于新冠疫情的“震中”!

世卫组织:欧洲无疑正处于疫情“震中”

世界卫生组织卫生紧急项目执行主任迈克尔瑞安10月26日表示,10月19日至25日全球约46%的新冠确诊病例和三分之一的死亡病例来自欧洲地区,欧洲无疑正处于疫情“震中”。他呼吁欧洲各国采取更为全面的抗疫措施,通过提前行动、及早预防等方法,与疫情蔓延“抢时间”。Europe is an epicenter of COVID-19 right now. According to Dr. Michael Ryan, executive director of WHO Health Emergencies Program, last week 46 percent of all the global cases and nearly one third of all deaths were from the European region. “There’s no question that the European region is an epicenter for disease right now,” he said at a press briefing, urging that countries need to get ahead and stay ahead of the virus, which may require a much more comprehensive na沙龙会客户端下载ture of measures, such as restricting movement and staying-at-home orders.

法国:拒绝群体免疫,再度全国“封城”

法国总统马克龙28日宣布,为遏制新冠疫情蔓延,法国将从30日起再度全国“封城”。France will go into national lockdown starting from Friday to stem the second wave of the coronavirus epidemic, President Emmanuel Macron announced on Wednesday evening.图源:央视网马克龙当天在电视讲话中宣布,再度全国“封城”将至少持续至12月1日。France’s lockdown will last until December 1 at “minimum,” according to Macron.《华尔街日报》网站则把法国形容为欧洲病例激增的“震中”。法国这一次的“封城”期间:禁止民众的一切非必要出行,因工作、就医、购买生活用品等原因出行将需要携带出行证明;禁止私人聚会和公共集会;限制跨地区旅行,但本周末的万圣节假期返程除外;幼儿园和中小学将继续开放,大学将关闭并进行网络授课;提倡企业尽可能实行远程办公;鼓励远程下单、送货上门和外卖销售。For the new lockdown, the only authorized out-of-home trips will be “to go to work, to a medical appointment, to provide assistance, to go shopping or to take the air,” said Macron. People will need a certificate to move around. But unlike the first lockdown, nurseries, primary schools and middle schools will remain open. Public gatherings are banned and cultural ceremonies and conferences are suspended, according to the president.10月28日,在法国巴黎蒙马特高地小丘广场,服务员在一家餐馆外忙碌。新华社记者 高静 摄 图源:新华网马克龙说,新冠病毒传播速度超出预期,法国所有地区疫情均已达到警戒水平,接受重症监护的患者到11月中旬可能接近9000人,这波疫情将比第一波更严重。因此,必须收紧防疫措施,以保护民众尤其是老年人等体弱群体。与第一次“封城”相比,这一次放宽了对经济活动的限制,公共服务部门、工厂、农场、建筑施工等将继续运转。此外,马克龙表示,法国不会采取群体免疫策略。Macron rejected the idea of herd immunity.视频来源:央视网当前,法国每周大约进行190万例新冠病毒检测,目前政府正在努力增加重症监护床位。10月28日,人们走过法国巴黎蒙马特高地的一家画廊。新华社记者 高静 摄 图源:新华网为防控新冠疫情,法国曾于3月17日首次实施全国“封城”,自5月11日起分阶段解封。法国政府网站28日公布的数据显示,该国过去24小时新增沙龙会官方最新网址新冠确诊病例36437例,累计确诊1235132例,累计死亡35785例。France was in a national lockdown from March 17 to May 11 to contain the spread of the virus. France on Wednesday recorded 36,437 new COVID-19 infections in the previous 24 hours. The cumulative number of coronavirus cases soared to 1,235,132, including 35,785 deaths, figures released by Public Health Agency showed.10月28日,一对夫妇在法国巴黎蒙马特高地拥吻。新华社记者 高静 摄 图源:新华网

德国:默克尔呼吁全国齐心协力对抗疫情

10月28日,德国总理默克尔在柏林宣布德国于11月2日将再次进入封城状态。她呼吁:现在就采取行动,全国齐心协力对抗疫情。As COVID-19 cases are surging in Germany, the country on Wednesday announced a partial lockdown starting from Nov. 2. “We need to take action now,” German Chancellor Angela Merkel said.德国将要求在公共场合最多不超过10人同行且同行的人最多只能来自两个家庭。Only members of the same household plus those of an additional household with a maximum of ten people would be allowed to meet in public.视频来源:小央视频德国联邦政府和各州政府28日达沙龙会电竞成协议,为避免陷入全国性卫生紧急状况,德国将从11月2日起关闭餐馆、酒吧、影剧院、游乐场、健身房、美容院等餐饮和文体设施至11月底。包括德甲在内的足球、篮球、排球、手球、冰球等职业联赛必须空场进行。Effective on Nov 2, Germany’s federal and state governments have agreed to introduce sweeping contact restrictions on everyday life to curb the steep rise of COVID-19 infections. Under the new lockdown, entertainment and leisure facilities will be largely prohibited, with bars, restaurants, theaters, opera houses and concert venues having to close until the end of November. Professional sports, including Bundesliga football, is set to be been pushed back behind closed 沙龙会S36平台doors.图源:CGTN视频新冠疫情近日在德国呈指数型增长。德国疾控机构罗伯特科赫研究所28日公布数据显示,截至当天零时,德国较前一日新增新冠确诊病例14964例,再创疫情暴发以来单日新增最高纪录。Thursday’s figure has broken the record daily jump registered only the previous day, when 14,964 new cases were reported Wednesday, according to Germany’s disease control agency the Robert Koch Institute (RKI).德国之声新闻网站称默克尔宣布的为“部分封城”(partial lockdown),并提出疑问:德国人是否会遵从这一计划。

比利时:大规模封锁,染病医护坚守岗位

欧洲国家比利时也经历着病例激增。比利时国家公共卫生研究所25日发布的新冠疫情数据显示,该国累计确诊病例达305409例。同时,该国的医疗资源正面临严峻挑战。10月24日,在比利时布鲁塞尔的一家商店,戴口罩的顾客等待结账。新华社记者 张铖 摄 图源:新华网据BBC报道,比利时列日市近来新冠病例激增,该市要求染病医护人员要继续工作。该市接受新冠检测的民众中有1/3呈阳性,约有1/4的医护人员因感染新冠病毒请假。为避免医疗系统崩溃,当地10家医院要求无症状感染的医护人员继续上班。Doctors in the Belgian city of Liège have been asked to keep working even if they have coronavirus amid a surge in cases and hospital admissions. One in three people tested are coming back positive with the virus in the eastern Belgian city. About a quarter of medical staff there are reportedly off sick with Covid-19. Now 10 hospitals have requested that staff who have te沙龙会官网最新网址sted positive but do not have symptoms keep working.比利时卫生部发言人范拉特海姆26日在记者会上说,如果比利时住院的新冠患者数量以当前速度增加,全国所有重症监护病床将在两周内全部被占用。Belgium’s COVID-19 沙龙会彩票官网intensive care beds are expected to be completely depleted in less than two weeks.该公共卫生事务大臣德布洛克警告称,该国疫情状况已接近“海啸”等级。首都布鲁塞尔19日已实施局部封锁,下令全国餐馆酒吧关闭一个月,午夜也开始实施宵禁,这是比利时第二次实施大规模封锁。

英国:避免在全国范围再度“封城”

欧洲第二波新冠疫情反弹凶猛。不过与德国法国不同,英国仍将尽一切可能避免在全国范围再度“封城”。路透社报道指出,英国目前是欧洲新冠死亡数字最高的国家,尽管英格兰每九天的新冠病例数就要翻倍,但是英国仍然坚持部分封锁措施。Britain, the country with the largest number of coronavirus deaths in Europe, said it would stick with a system of local lockdowns despite a new study which showed cases in England doubling every nine days.英国住房、社区与地方政府事务大臣罗伯特詹里克29日接受英国泰晤士电台记者采访时说:“政府今天的判断是,地毯式全国范围‘封城’不恰当,弊大于利。”“The judgement of the government today i沙龙会彩票app下载s that a blanket national lockdown is not appropriate, would do more harm than good,” Housing Minister Robert Jenrick told Times Radio.10月28日,人们在英国伦敦市中心行走。新华社记者 韩岩 摄 图源:新华网詹里克认为,尽管“封城”举措有利防疫,但严重影响民众生活和生计、重创经济,在更广泛层面损害民众健康和福祉。他说,政府目前正在研究疫情应对措施。英国政府曾于3月23日宣布全国“封城”,禁止民众非必要外出,关闭学校和大部分商铺。随着疫情趋缓,限制措施逐步解除。然而,疫情9月开始反弹,新冠确诊病例激增。综合来源:新华网,BBC,路透社,德国之声,海外网,CGTN

————世纪君开通视频号啦————

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注